
VI VU DU LỊCH KHÔNG CẦN NGOẠI NGỮ
(TIPS FOR TRAVELING WITHOUT KNOWING THE LANGUAGE)
Du lịch khắp thế giới có thể là cuộc phiêu lưu của cả cuộc đời, nhưng dù sớm hay muộn bạn cũng sẽ ít nhất một lần gặp phải rào cản ngôn ngữ. Không phải lúc nào bạn cũng có khả năng học ngôn ngữ tại mọi quốc gia bạn đến, nhưng có những mẹo bạn có thể sử dụng để giao tiếp với dân bản xứ.
(Traveling the globe can be the adventure of a lifetime, but sooner or later travelers are bound to run into language barriers. It isn’t always feasible for you to learn the language of every country you visit, but there are tips you can use to make sure you’re understood.)
Sử dụng ngôn ngữ cơ thể (Use Body Language)
Ngôn ngữ cơ thể là một công cụ quan trọng khi bạn đang cố gắng làm cho bản thân được hiểu bởi một người không nói ngôn ngữ của bạn. Ví dụ: khi bạn bước vào một nhà hàng và không thể đọc thực đơn, hãy tìm hình ảnh hoặc tủ trưng bày để bạn có thể chỉ vào món ăn bạn muốn ăn hoặc kiểm tra xem bàn bên cạnh bạn đang dùng gì — nếu nó có vẻ ngon, bạn có thể gọi tương tự.
(Body language is an important tool when you’re trying to make yourself understood by someone who doesn’t speak your language. For example, when you enter a restaurant and can’t read the menu, look for pictures or a display case so you can point to the food you’d like to eat, or check out what the table next to you is having—if it looks good, you can order the same thing.)
Cách di chuyển (How to Get Around)
Sử dụng bản đồ hoặc GPS (Invest in Maps or a GPS)
Bạn sẽ tốn ít thời gian hơn để hỏi đường nếu bạn có bản đồ đường phố hiện tại, tốt hoặc hệ thống định vị toàn cầu (GPS). Các bản đồ đơn giản bạn có thể tìm thấy ở khách sạn thường không đủ. Khi lên kế hoạch cho chuyến đi của bạn, hãy kiểm tra trước để đảm bảo rằng các quốc gia bạn định đến có sẵn dữ liệu bản đồ cho thiết bị GPS của bạn.
(You’ll spend less time asking for directions if you have a good, current street map or a global positioning system (GPS). The simplified maps you might find at a hotel usually aren’t adequate. When planning your trip, check in advance to make sure the countries you plan to visit have mapping data available for your GPS device.)
Để ý các địa danh (Keep an Eye Out for Landmarks)
Ngay cả khi bạn có bản đồ và dịch vụ GPS trong tay, bạn vẫn phải luôn để mắt đến các địa danh bạn đi qua để bạn biết cách quay lại chỗ ở của mình nếu bạn bị lạc. Luôn có khả năng bạn làm mất bản đồ hoặc hết pin trên GPS của bạn.
(Even if you have a map and a GPS service at hand, you’ll want to keep an eye out for landmarks you pass so you’ll have an idea of how to return to your accommodations if you get lost. There’s always a chance you’ll lose the map or the battery will die on your GPS.)
Chú ý đến các biển báo trên đường (Pay attention to road signs)
Bởi vì chúng được in rất rõ ràng bằng các phông chữ tiêu chuẩn, các biển báo đường phố rất dễ được dịch bởi các ứng dụng dịch hiện đại. Nếu bạn theo dõi các con phố bạn đang đi, việc GPS bị hỏng hoặc mất bản đồ cũng không thể khiến bạn bị lạc đường.
(Because they’re printed so clearly in standardized fonts, street signs make excellent fodder for modern translation apps. If you keep track of the streets you’re traveling on, a failure of your GPS or a loss of your map doesn’t necessarily have to result in you losing your way.)
Hãy lịch sự (Be Courteous)
Học cách nói một vài từ và cụm từ cơ bản, chẳng hạn như “làm ơn,” “cảm ơn” và “xin chào” sẽ giúp bạn kết bạn trong chuyến du lịch. Thời gian bạn dành để làm điều này sẽ được đền đáp về sự hợp tác mà bạn nhận được. Nó thể hiện sự tôn trọng của bạn đối với đất nước bạn đang đến bằng cách thể hiện rằng bạn sẵn sàng nỗ lực để được hiểu bằng ngôn ngữ địa phương.
(Learning how to say a few basic words and phrases, such as “please,” “thank you,” and “hello” will help you make friends during your travels. The time you take to do this will pay off in terms of the cooperation you receive. It demonstrates your respect for the country you’re visiting by showing that you’re willing to make some effort to be understood in the local language.)
Bạn cũng sẽ muốn đảm bảo rằng mình đang nói chậm và rõ ràng. Giọng của bạn có thể khiến người dân địa phương khó hiểu bạn và cuối cùng, hãy nói đơn giản! Đừng cố gắng nói bất cứ điều gì quá phức tạp và bạn sẽ giảm đáng kể nguy cơ bị hiểu lầm hoặc xúc phạm ai đó ngoài ý muốn.
(You also make sure that you’re speaking slowly and clearly. Your accent can make it difficult for the locals to understand you, and finally, keep it simple! Don’t try to say anything too complicated and you’ll greatly reduce the risk of being misunderstood or offending someone unintentionally.)
Observe Others
Khi bạn không biết ngôn ngữ, bạn có thể học được rất nhiều điều bằng cách quan sát người khác. Nếu bạn không chắc chắn về cách cư xử trong các tình huống khác nhau, hãy làm theo những ví dụ do những người xung quanh bạn nêu ra.
(When you don’t know the language, you can learn a great deal by observing others. If you’re not sure how to behave in various situations, follow the examples set by the people around you.)
Trên hết, hãy thể hiện thái độ tôn trọng. Hãy nhớ rằng bạn đang đến thăm nhà người khác và bạn nên sẵn sàng điều chỉnh bản thân để phù hợp với môi trường chứ không phải ngược lại.
(Above all, display an attitude of deference. Remember that you’re visiting someone else’s home and you should be willing to adjust yourself to the environment, not the other way around.)
Học càng nhiều ngoại ngữ càng tốt (Learn as Much of the Foreign Language as You Can)
Không có thời điểm nào tốt hơn để học một ngôn ngữ mới hơn là khi bạn đi du lịch quốc tế. Bạn sẽ ngạc nhiên bởi người dân địa phương sẽ đánh giá cao và đáp lại nỗ lực của bạn để nói chuyện với họ bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ, cho dù bạn đã gần thành thạo hay bạn là người mới bắt đầu!
(There’s no better time to learn a new language than when you’re traveling internationally. You will be surprised by how much locals will appreciate and respond to your attempts to speak to them in their native language, whether you’re already nearly fluent or you’re a complete beginner!)
Lời kết (Conclusion)
Đi du lịch mà không biết ngôn ngữ của đất nước bạn đang đến không phải là một vấn đề đau đầu. Trên thực tế, nó có thể là một trải nghiệm thú vị. Nếu bạn sử dụng ngôn ngữ cơ thể, để ý xung quanh, đối xử tốt với người khác và học càng nhiều ngôn ngữ địa phương càng tốt, bạn sẽ ngạc nhiên về mức độ thú vị khi ở nước ngoài. Bây giờ bạn đã biết cách đến thăm một quốc gia mà không cần biết ngôn ngữ rồi chứ!
(Traveling without knowing the language of the country you’re visiting shouldn’t be a headache. In fact, it could be a pleasant experience. If you use your body language, keep an eye on your surroundings, be kind to others, and learn as much local language as possible, you will be amazed at how enjoyable it is to be abroad. Now you know how to visit a country without knowing the language)
Nhanh tay book vé tại Hapipi Travel để có những ưu đãi đặc biệt cho chuyến đi của mình nhé!!
HAPIPI TRAVEL CO.LTD
Nhận đặt Tất Cả hotel, resort 3 – 5 sao tại Việt Nam, Á – Âu – Mỹ – Úc và toàn thế giới
- RẺ hơn từ 5 – 35 % so với giá các web cho tất cả các dịch vụ
- Có biên nhận thanh toán, có xuất hóa đơn VAT, có thông tin đặt phòng, mã xác nhận đặt phòng
Đừng quên theo dõi trang web Hapipitravel.vn để cập nhật các ưu đãi mới nhất và tận hưởng chuyến đi tuyệt vời bạn nhé!
(Quickly book at Hapipi Travel to get special offers for your trip!!
HAPIPI TRAVEL CO.LTD
Get booking All 3 – 5 stars hotels, resorts in Vietnam, Asia – Europe – America – Australia, and the world
- Save 5 – 35% more than web prices for all services
- Payment receipt, VAT red invoice, booking information
Follow the website Hapipitravel.vn to update the latest offers and enjoy your wonderful trip!)